Förra vers Nästa vers |
Tredje Moseboken 2: 12 |
2000 Som förstlingsoffer får ni offra sådant, men det får inte brännas på altaret till en lukt som gör Herren nöjd. | reformationsbibeln Som förstlingsoffer ska ni bära fram sådant åt Herren, men det får inte brännas på altaret till en välbehaglig doft. | folkbibeln Som förstlingsoffer skall ni bära fram sådant åt HERREN, men på altaret får det inte komma för att vara en ljuvlig doft. |
1917 Såsom förstlingsoffer mån I bära fram sådant åt HERREN, men på altaret må det icke komma för att vara en välbehaglig lukt. | 1873 Men till en förstling skolen I offra dem HERRANOM; men på intet altare skola de komma till en söt lukt. | 1647 Chr 4 Til den Førstegrødi Offer sklle j ofre dem for HErren : Men de skulle icke komme paa noget Altere til sød Luct. |
norska 1930 12 Som en førstegrøde-gave kan I bære slike offer frem for Herren, men på alteret skal de ikke komme, til velbehagelig duft. | Bibelen Guds Ord Som offergave av førstegrøden kan dere komme fram med slike offer til Herren, men de skal ikke ofres på alteret til en velbehagelig duft. | King James version As for the oblation of the firstfruits, ye shall offer them unto the LORD: but they shall not be burnt on the altar for a sweet savour. |