Förra vers Nästa vers |
Tredje Moseboken 3: 9 |
2000 Sedan ger han fettet från gemenskapsoffret som ett eldoffer åt Herren: hela fettsvansen, avskuren vid roten, fettet på och kring inälvorna, | reformationsbibeln Av tackoffret ska han offra ett eldsoffer åt Herren, fettet, hela fettsvansen, avstyckad vid ryggraden, fettet som omsluter inälvorna, och allt fett som är på inälvorna, | folkbibeln Av gemenskapsoffret skall han som eldsoffer åt HERREN offra fettet, hela fettsvansen, avstyckad vid ryggraden, det fett som omsluter inälvorna och allt det fett som sitter på dem, |
1917 Och av tackoffersdjuret skall han såsom eldsoffer åt HERREN offra dess fett, hela svansen, frånskild invid ryggraden, och det fett som omsluter inälvorna, och allt det fett som sitter på inälvorna, | 1873 Och alltså offra HERRANOM af tackoffrena, nämliga dess feta; hela stjerten med ryggenom, det feta som är öfver inelfven, samt med allt det feta som invärtes är; | 1647 Chr 4 Oc hand skal ofre af Tackoffer / et Jldoffer for HErren / Fedmend er af / den heele Stert / fra Ryggen skal hand afrifve den / oc Fedmen som skiuler Jndvolen / oc alle Fedme som er ofver Jndvollen. |
norska 1930 9 Så skal han av takkofferet bære frem et ildoffer for Herren, og det skal være fettet: hele halen - den skal han skjære av like ved ryggbenet - og fettet som dekker innvollene, og alt det fett som er på innvollene, | Bibelen Guds Ord Av fredsofferet skal han komme fram med et matoffer for Herren. Fettet, hele fetthalen som han skal ta ut like ved ryggbeinet, og fettet som dekker innvollene, og alt fettet som er på innvollene, | King James version And he shall offer of the sacrifice of the peace offering an offering made by fire unto the LORD; the fat thereof, and the whole rump, it shall he take off hard by the backbone; and the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards, |