Förra vers Nästa vers |
Tredje Moseboken 4: 6 |
2000 Prästen skall doppa fingret i blodet och sju gånger stänka det inför Herren, framför förhänget i helgedomen. | reformationsbibeln och prästen ska doppa sitt finger i blodet och stänka av blodet sju gånger inför Herren framför förlåten till helgedomen. | folkbibeln och han skall doppa sitt finger i blodet och stänka det sju gånger inför HERRENS ansikte framför förlåten till helgedomen. |
1917 och prästen skall doppa sitt finger i blodet och stänka blodet sju gånger inför HERRENS ansikte, vid förlåten till helgedomen. | 1873 Och skall doppa sitt finger uti blodet, och stänka dermed sju resor för HERRANOM inför förlåten i det helga; | 1647 Chr 4 Oc Præsten skal dyppe sin Finger i Blodet / oc stencke af Blodet siu gange for HErren / for Helligdommens Forhæng. |
norska 1930 6 Og han - presten - skal dyppe sin finger i blodet, og han skal sprenge av blodet syv ganger for Herrens åsyn, like foran helligdommens forheng. | Bibelen Guds Ord Presten skal dyppe fingeren sin i blodet og stenke noe av blodet sju ganger for Herrens åsyn, rett foran forhenget til helligdommen. | King James version And the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before the LORD, before the veil of the sanctuary. |