Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Tredje Moseboken 7: 30


2000
Med egna händer skall han bära fram Herrens eldoffer: fettet och bringan skall han bära fram. Bringan skall han lyfta upp till ett offer inför Herren.
reformationsbibeln
Med egna händer ska han bära fram Herrens eldsoffer, fet tet tillsammans med bringan, så att bringan kan viftas som en viftoffer inför Herren.
folkbibeln
Med egna händer skall han bära fram HERRENS eldsoffer. Fettet och bringan skall han bära fram, och bringan skall viftas som ett viftoffer inför HERRENS ansikte.
1917
Med egna händer skall han bära fram HERRENS eldsoffer; fettet jämte bringan skall han bära fram, bringan till att viftas såsom ett viftoffer inför HERRENS ansikte.
1873
Han skall med sine hand bärat fram till HERRANS offer, nämliga det feta på bröstena skall han frambära, samt med bröstet, att de skola varda ett veftoffer för HERRANOM.
1647 Chr 4
Hans Hænder skulle fræmbære HErrens Jldoffer : Hand skal frembære Fedmen med Brystet / ja Brystet / ad hand kand røre det til en Rørelse for HErren.
norska 1930
30 Med egne hender skal han bære frem Herrens ildoffer; både fettet og brystet skal han bære frem, og brystet skal svinges for Herrens åsyn.
Bibelen Guds Ord
Hans egne hender skal føre fram matofferet til Herren. Fettet sammen med brystet skal han føre fram, så brystet kan løftes som et løfteoffer for Herrens åsyn.
King James version
His own hands shall bring the offerings of the LORD made by fire, the fat with the breast, it shall he bring, that the breast may be waved for a wave offering before the LORD.

danska vers