Förra vers Nästa vers |
Tredje Moseboken 8: 22 |
2000 Därefter förde han fram den andra baggen, prästvigningsbaggen, och Aron och hans söner lade sina händer på dess huvud. | reformationsbibeln Han förde fram den andra baggen, invigningsbaggen, och Aron och hans söner lade sina händer på baggens huvud. | folkbibeln Därefter förde han fram den andra baggen, prästvigningsbaggen, och Aron och hans söner lade händerna på baggens huvud. |
1917 Därefter förde han fram den andra väduren, handfyllningsväduren, och Aron och hans söner lade sina händer på vädurens huvud. | 1873 Han hade ock fram den andra väduren, som är fyllooffrens. Och Aaron med hans söner lade sina händer på hans hufvud. | 1647 Chr 4 Oc hand lidde den anden Væder fræm / som var Fyldinges Væder / oc Aaron oc hans Sønner lagde ders Hænder paa Væderens Hofvet. |
norska 1930 22 Så ledet han frem den andre vær, innvielses-væren, og Aron og hans sønner la sine hender på værens hode. | Bibelen Guds Ord Så kom han fram med den andre væren, innvielses-væren. Så trykte Aron og hans sønner hendene sine mot hodet på væren, | King James version And he brought the other ram, the ram of consecration: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the ram. |