Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Tredje Moseboken 9: 12


2000
Sedan slaktade han brännofferdjuret. Arons söner räckte honom blodet, och han stänkte det runt om på altaret.
reformationsbibeln
Och han slaktade brännoffret, och Arons söner bar blodet till honom som han stänkte på altaret runt om.
folkbibeln
Sedan slaktade han brännoffersdjuret, och Arons söner räckte honom blodet som han stänkte runt omkring på altaret.
1917
Sedan slaktade han brännoffersdjuret. Och Arons söner räckte honom blodet, och han stänkte det på altaret runt omkring.
1873
Sedan slagtade han bränneoffret, och Aarons söner båro blodet till honom, och han stänkte det på altaret allt omkring.
1647 Chr 4
Siden slactede hand Brændofferet / oc Aaons Sønner baare Blodet til hannem / oc hand stenckte det paa Alteret tring omring.
norska 1930
12 Så slaktet han brennofferet; og Arons sønner rakte ham blodet, og han sprengte det rundt om på alteret.
Bibelen Guds Ord
Han slaktet brennofferet, og Arons sønner brakte ham blodet, som han stenket rundt på alteret.
King James version
And he slew the burnt offering; and Aaron's sons presented unto him the blood, which he sprinkled round about upon the altar.

danska vers