Förra vers Nästa vers |
Tredje Moseboken 11: 23 |
2000 Alla andra bevingade smådjur som har fyra ben skall gälla som något avskyvärt för er. | reformationsbibeln Alla andra flygande smådjur, som har fyra ben, ska gälla som något avskyvärt för er. | folkbibeln Men alla andra flygande smådjur som har fyra fötter skall vara en styggelse för er. |
1917 Men alla andra flygande smådjur som hava fyra fötter skola vara en styggelse för eder. | 1873 Allt det eljest hafver fyra fötter ibland foglarna, det skall vara eder en vederstyggelse; | 1647 Chr 4 Men alt det som ellers hafver fire Fødder iblant Fuglene / det skal være eder vederstyggeligt / |
norska 1930 23 Men alt annet kryp som har vinger og fire føtter, skal være en vederstyggelighet for eder. | Bibelen Guds Ord Men alle flygende insekter som har fire bein, skal være avskyelige for dere. | King James version But all other flying creeping things, which have four feet, shall be an abomination unto you. |