Förra vers Nästa vers |
Tredje Moseboken 11: 33 |
2000 Faller ett sådant djur ner i ett lerkärl blir dess innehåll orent. Kärlet skall ni krossa. | reformationsbibeln Och om något sådant faller i ett lerkärl ska ni slå sönder det, och allt som är i detta ska vara orent. | folkbibeln Om något sådant faller i ett lerkärl, blir allt som är i detta orent, och ni skall slå sönder kärlet. |
1917 Och om något sådant faller i något slags lerkärl, så bliver allt som är i detta orent, och kärlet skolen I slå sönder. | 1873 Allahanda lerkäril, om ett sådant as deruti faller, varder allt orent, som deruti är, och skall sönderslås. | 1647 Chr 4 Om nogen af dem falder i noget Leerkar / da blifver det alt ureent som er i det / oc j skulle sønderslaa det. |
norska 1930 33 Og om noget av dem faller i et lerkar, så blir alt det som er i karet urent, og karet selv skal I slå i stykker; | Bibelen Guds Ord Ethvert leirkar som et slikt dyr faller ned i, skal du knuse. Alt som er i karet, skal være urent. | King James version And every earthen vessel, whereinto any of them falleth, whatsoever is in it shall be unclean; and ye shall break it. |