Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Tredje Moseboken 11: 47


2000
Så skall ni kunna skilja mellan orent och rent, mellan djur som får ätas och djur som inte får ätas.
reformationsbibeln
för att ni ska kunna skilja mellan orent och rent och mellan de djur som får ätas och de djur som inte får ätas.
folkbibeln
Den visar hur man skall kunna skilja mellan orent och rent, mellan de djur som får ätas och de som inte får ätas.
1917
för att man skall kunna skilja mellan orent och rent, mellan de djur som få ätas och de djur som icke få ätas.
1873
Att I skolen veta åtskilnad på hvad orent och rent är, och hvad djur man äta, och hvad man icke äta skall.
1647 Chr 4
Ad J kunde giøre forskiel imedlem som er ureent oc reent / oc imedlem det Diur som ædis / oc det Diur som skal icke ædis.
norska 1930
47 så I kan skille mellem urent og rent, mellem dyr som kan etes, og dyr som ikke skal etes.
Bibelen Guds Ord
for at dere skal skjelne mellom det urene og det rene, og mellom dyr som kan etes, og dyr som ikke kan etes."
King James version
To make a difference between the unclean and the clean, and between the beast that may be eaten and the beast that may not be eaten.

danska vers