Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Tredje Moseboken 13: 23


2000
Men om fläcken är oförändrad och inte brer ut sig, är det ett ärr efter inflammationen, och prästen skall förklara honom ren.
reformationsbibeln
Men om den vita fläcken är oförändrad och inte brer ut sig, är det ett ärr efter bölden, och prästen ska förklara honom ren.
folkbibeln
Men om den ljusa fläcken stannar kvar på sin plats och inte breder ut sig, då är det ett ärr efter bölden, och prästen skall förklara honom ren.
1917
Men om den ljusa fläcken bliver oförändrad där den är och icke utbreder sig, då är det ett märke efter bulnaden, och prästen skall förklara honom ren.
1873
Men blifver den etterhvitnaden så ståndandes, och äter sig icke vidare, så är det ärret efter böldene; och Presten skall döma honom ren.
1647 Chr 4
Men blifver det hvider ved i steden derfor / oc udgifver sig icke vjder / da er det arit af en Bulde : oc Præsten skal dømme hannem reen.
norska 1930
23 Men dersom den lyse flekk blir uforandret på sitt sted og ikke har bredt sig ut, da er det bare arret efter bylden, og presten skal si ham ren.
Bibelen Guds Ord
Men hvis den lyse flekken ikke forandrer seg og ikke har spredd seg videre utover, er den bare et arr etter byllen. Presten skal erklære ham for ren.
King James version
But if the bright spot stay in his place, and spread not, it is a burning boil; and the priest shall pronounce him clean.

danska vers