Förra vers Nästa vers |
Tredje Moseboken 14: 4 |
2000 skall prästen låta hämta två levande, rena fåglar, cederträ, karmosinröd ull och isop åt den som skall förklaras ren. | reformationsbibeln så ska prästen befalla, att ta två levande rena fåglar för honom som ska renas, cederträ, karmosinrött garn och isop. | folkbibeln skall prästen befalla att man för den som skall renas tar två levande rena fåglar, cederträ, karmosinrött garn och isop. |
1917 så skall prästen bjuda att man för dens räkning, som skall renas, tager två levande rena fåglar, cederträ, rosenrött garn och isop. | 1873 Och skall bjuda honom, som rensas skall, att han tager två lefvande foglar, de som rene äro, och cederträ, och rosenfärgoull, och isop; | 1647 Chr 4 Oc Præsten skal befale / ad een tager for den som reenser sig / to lefvende Spurre / som ere reene / oc Ceder Træ / oc Rosenfarvit Uld oc Jsop. |
norska 1930 4 da skal presten befale at det for den som lar sig rense, skal tas to levende rene fugler og sedertre og karmosinrød ull og isop, | Bibelen Guds Ord da skal presten befale at det blir tatt to levende, rene fugler, sedertre, skarlagenfarget garn og isop for ham som skal renses. | King James version Then shall the priest command to take for him that is to be cleansed two birds alive and clean, and cedar wood, and scarlet, and hyssop: |