Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Tredje Moseboken 16: 13


2000
Där skall han lägga rökelsen på elden inför Herren, så att ett moln av rökelse döljer locket på arken med förbundstecknet, annars kommer han att dö.
reformationsbibeln
och han ska lägga rökelsen på elden inför Herren, så att ett moln av rökelse täcker nådastolen, som är på vittnesbördet, för att han inte ska dö.
folkbibeln
Han skall lägga rökelsen på elden inför HERREN, så att ett moln av rökelse täcker nådastolen ovanpå vittnesbördet, detta för att han inte skall dö.
1917
Och rökelsen skall han lägga på elden inför HERRENS ansikte, så att ett moln av rökelse skyler nådastolen, ovanpå vittnesbördet, på det att han icke må dö.
1873
Och lägga rökverket på elden inför HERRANOM, så att dambet af rökverket skyler nådastolen, som är på vittnesbördet, att han icke dör;
1647 Chr 4
Oc hand skal kaste Røgelset paa Jlden for HErrens Ansict / Saa ad en tyck røg af Røgelset skiuler Naadestolen / som er paa Vidnisbyrdet / ad hand icke døør.
norska 1930
13 Og han skal legge røkelsen på ilden for Herrens åsyn, så skyen av røkelsen skjuler nådestolen, som er over vidnesbyrdet, forat han ikke skal dø.
Bibelen Guds Ord
Han skal legge røkelsen på ilden for Herrens åsyn, så skyen av røkelsen skjuler nådestolen som står oppå vitnesbyrdet, for at han ikke skal dø.
King James version
And he shall put the incense upon the fire before the LORD, that the cloud of the incense may cover the mercy seat that is upon the testimony, that he die not:

danska vers