Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Tredje Moseboken 16: 19


2000
och sju gånger stänka blod på altaret med fingret. Så skall han rena det från israeliternas orenhet och helga det.
reformationsbibeln
och han ska stänka av blodet på det med sitt finger sju gånger, och rena och helga det från Israels barns orenheter.
folkbibeln
och han skall stänka av blodet på altaret med sitt finger sju gånger och rena och helga det från Israels barns orenheter.
1917
och han skall stänka blodet därpå med sitt finger sju gånger, och rena och helga det från Israels barns orenheter.
1873
Och skall stänka af blodet med sitt finger sju resor deruppå, och rensa, och helga det af Israels barnas orenhet.
1647 Chr 4
Oc stencke der paa af Blodet med sin Finger siu gange / oc reense det oc hellige det / af Jsraels Børns ureenheder.
norska 1930
19 og sprenge noget av blodet på det syv ganger med sin finger og således rense og hellige det fra Israels barns urenhet.
Bibelen Guds Ord
Sju ganger skal han med fingeren stenke noe av blodet på det, rense det og hellige det fra Israels barns urenhet.
King James version
And he shall sprinkle of the blood upon it with his finger seven times, and cleanse it, and hallow it from the uncleanness of the children of Israel.

danska vers