Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Markusevangeliet 2: 2


2000
Det samlades så mycket folk att inte ens platsen utanför dörren räckte till längre, och han förkunnade ordet för dem.
reformationsbibeln
Då samlades genast så många att de inte fick plats, inte ens utanför dörren, och han predikade ordet för dem.
folkbibeln
samlades så många att de inte längre fick plats ens utanför dörren, och han predikade ordet för dem.
1917
församlade sig så mycket folk, att icke ens platsen utanför dörren mer kunde rymma dem; och han förkunnade ordet för dem.
1873
Och straxt församlades der månge, så att de icke rum hade, icke heller utanför dörrene; och han hade tal för dem.
1647 Chr 4
Oc strax forsamledes der mange / saa / ad de hafde icke rum / end icke uden for Døren: Oc hand talde Ordet til dem.
norska 1930
2 Og mange samlet sig, så de ikke lenger fikk rum, ikke engang ved døren, og han talte ordet til dem.
Bibelen Guds Ord
Snart var det så mange som samlet seg at det ikke var plass til å ta imot alle, ikke en gang ved døren. Og Han talte Ordet til dem.
King James version
And straightway many were gathered together, insomuch that there was no room to receive them, no, not so much as about the door: and he preached the word unto them.

danska vers      


2:1 - 12 DA 267-71; FW 67, 68; MH 73-9; 1SM 83; 3T 168-9; 6T 234; 8T 202   info