Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Tredje Moseboken 16: 26


2000
Mannen som förde bocken ut till Asasel skall tvätta sina kläder och bada innan han går tillbaka in i lägret.
reformationsbibeln
Han som släppte i väg fribocken ska tvätta sina kläder och bada sin kropp i vatten, och därefter får han komma in i lägret.
folkbibeln
Och den som sände i väg bocken för att skaffa bort synden skall tvätta sina kläder och bada sin kropp i vatten. Därefter får han komma in i lägret.
1917
Men den som släppte bocken ut till Asasel skall två sina kläder och bada sin kropp i vatten; därefter får han gå in i lägret.
1873
Men den, som förde fribocken ut, skall två sin kläder, och bada sitt kött med vatten, och sedan komma igen i lägret.
1647 Chr 4
Men den som førde Bucken bort ad ladis løs / skal too sine Klæder / oc bade sit Legeme i Vand / oc siden gaa ind i Leyren.
norska 1930
26 Men den som førte bukken ut til Asasel, skal tvette sine klær og bade sitt legeme i vann; derefter kan han gå inn i leiren.
Bibelen Guds Ord
Han som sendte bukken bort som syndebukk, skal vaske klærne sine og bade legemet sitt i vann. Etterpå kan han komme inn i leiren.
King James version
And he that let go the goat for the scapegoat shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward come into the camp.

danska vers