Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Tredje Moseboken 20: 26


2000
Ni skall vara helgade åt mig, ty jag, Herren, är helig, och jag har avskilt er från andra folk för att ni skall tillhöra mig.
reformationsbibeln
Ni ska vara heliga för mig, för jag, Herren, är helig, och jag har avskilt er från andra folk, för att ni ska tillhöra mig.
folkbibeln
Ni skall vara heliga inför mig, ty jag, HERREN, är helig, och jag har avskilt er från andra folk för att ni skall tillhöra mig.
1917
I skolen vara mig heliga, ty jag, HERREN, är helig, och jag har avskilt eder från andra folk, för att I skolen höra mig till.
1873
Derföre skolen I vara mig helige; ty jag HERREN är helig, den eder afskiljt hafver ifrån annat folk, att I skolen höra mig till.
1647 Chr 4
Derfor skulle J være mig hellige / thi jeg HErren er hellig / oc jeg hafver adskildt eder fra Folckene / ad være mine.
norska 1930
26 I skal være hellige for mig; for jeg, Herren, er hellig, og jeg har skilt eder ut fra folkene, forat I skal høre mig til.
Bibelen Guds Ord
Dere skal være hellige for Meg, for Jeg, Herren, er hellig, og Jeg har skilt dere ut fra folkeslagene, for å være Mine.
King James version
And ye shall be holy unto me: for I the LORD am holy, and have severed you from other people, that ye should be mine.

danska vers