Förra vers Nästa vers |
Tredje Moseboken 22: 11 |
2000 men om prästen köpt en slav, får denne äta av det, liksom en slav som är född i hans hus; dessa får äta av hans mat. | reformationsbibeln Men om prästen köper en människa* för sina pengar, får denne äta av det, liksom den som är född i hans hus. De får äta av hans mat. | folkbibeln Men när en präst har köpt en slav för sina pengar, får denne äta av det, liksom den slav som är född i hans hus. De får äta av prästens mat. |
1917 Men när en präst har köpt en träl för sina penningar, må denne äta därav, så ock den träl som är född i hans hus; dessa må äta av hans spis. | 1873 När Presten köper ena själ för sina penningar, den må äta deraf. Och det i hans huse födt är, det må ock äta af hans bröd. | 1647 Chr 4 Men hafver Præsten kiøbt nogen Persoon for sine Pendinge / den maa æde der af / oc den som fødis i hans Huus / de mue æde af hans Brød. |
norska 1930 11 Men når en prest kjøper en træl for sine penger, da kan trælen ete av det, likeså den som er født i hans hus; de kan ete av hans mat. | Bibelen Guds Ord Men hvis presten kjøper et menneske for sine penger, kan han ete av det. En som er født i hans hus, kan også ete av maten hans. | King James version But if the priest buy any soul with his money, he shall eat of it, and he that is born in his house: they shall eat of his meat. |