Förra vers Nästa vers |
Tredje Moseboken 23: 24 |
2000 Säg till israeliterna: I sjunde månaden, på första dagen i månaden, skall det vara sabbatsvila, en minnesdag då ni stöter i horn och håller en helig sammankomst. | reformationsbibeln Tala till Israels barn och säg: På första dagen i sjunde månaden ska ni hålla sabbat, en minnesdag då ni stöter i basun, en helig sammankomst. | folkbibeln Säg till Israels barn: I sjunde månaden, på första dagen i månaden, skall ni hålla sabbatsvila, en minneshögtid med basunklang, en helig sammankomst. |
1917 Tala till Israels barn och säg: I sjunde månaden, på första dagen i månaden, skolen I hålla sabbatsvila, en högtid med basunklang, till att bringa eder i åminnelse inför HERREN, en helig sammankomst. | 1873 Tala med Israels barnom, och säg: På första dagen i sjunde månadenom skolen I hålla blåsandens helga Sabbath till åminnelse, då I sammankommen. | 1647 Chr 4 Tal til Jsraels Børn / oc sjg : J den sivende Maaned (paa den første Dag) i Maaneden / skulle j holde en Sabbath / en Basuneklang /til amindelse / en helli Forsamling: |
norska 1930 24 Tal til Israels barn og si: I den syvende måned, på den første dag i måneden, skal I holde hviledag med basunklang til ihukommelse og en hellig sammenkomst. | Bibelen Guds Ord "Tal til Israels barn og si: I den sjuende måneden, på den første dagen i måneden, skal dere holde sabbatshvile, en minnedag da dere gir et støt i basunen, en hellig samling. | King James version Speak unto the children of Israel, saying, In the seventh month, in the first day of the month, shall ye have a sabbath, a memorial of blowing of trumpets, an holy convocation. |