Förra vers Nästa vers |
Tredje Moseboken 24: 18 |
2000 Den som slår ihjäl ett djur skall ersätta det: liv för liv. | reformationsbibeln Och den som slår ihjäl et t boskapsdjur ska ersätta det, liv för liv. | folkbibeln Och den som slår ihjäl ett boskapsdjur skall ersätta det: liv för liv. |
1917 och den som slår ihjäl ett boskapsdjur skall ersätta det: liv för liv. | 1873 Men den som slår någon boskap, han skall betalat kropp för kropp; | 1647 Chr 4 Men hvo der slaar ngoet Qveg ihel / da skal hand igien gifve Siel for Siel. |
norska 1930 18 Men den som slår et stykke fe ihjel, skal godtgjøre det, liv for liv. | Bibelen Guds Ord Den som tar livet av et dyr, skal erstatte det, liv for liv. | King James version And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast. |