Förra vers Nästa vers |
Markusevangeliet 2: 27 |
2000 Och Jesus sade till dem: ”Sabbaten blev till för människan och inte människan för sabbaten. | reformationsbibeln Och han sa till dem: Sabbaten blev till för människans skull, och inte människan för sabbatens skull. | folkbibeln Och Jesus sade till dem: "Sabbaten blev gjord för människan och inte människan för sabbaten. |
1917 Därefter sade han till dem: ”Sabbaten blev gjord för människans skull, och icke människan för sabbatens skull. | 1873 Och han sade till dem: Sabbathen är gjord för menniskones skull, och icke menniskan för Sabbathens skull. | 1647 Chr 4 Oc hand sagde til dem / Sabbathen er giord for Menniskens skyld / Icke Mennisken for Sabbathens skyld. |
norska 1930 27 Og han sa til dem: Sabbaten blev til for menneskets skyld, og ikke mennesket for sabbatens skyld. | Bibelen Guds Ord Og Han sa til dem: "Sabbaten ble til for menneskets skyld, og ikke mennesket for sabbatens skyld. | King James version And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath: |
2:23 - 28 DA 281-9 2:27 DA 207; LHU 53.4; MM 215; PP 47-8; PK 183; 3SG 267, 295; SR 141, 145, 330; 1T 532-3; 2T 582-3; 4T 247; TM 136 info |