Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Markusevangeliet 3: 1


2000
Han gick till synagogan en annan gång, och där satt en man som hade en förtvinad hand.
reformationsbibeln
Därefter gick han på nytt in i synagogan och där fanns en man som hade en förtvinad hand.
folkbibeln
En annan gång gick Jesus in i en synagoga, och där fanns en man som hade en förtvinad hand.
1917
Och han gick åter in i en synagoga. Där var då en man som hade en förvissnad hand.
1873
Och han gick åter in uti Synagogon; och der var en man, som hade ena bortvissnada hand.
1647 Chr 4
III.Capitel. OC hand gick atter i Synagogen / Oc der var et Menniske / som hafde en vissen Haand:
norska 1930
3 Og han gikk atter inn i en synagoge, og der var en mann som hadde en vissen hånd.
Bibelen Guds Ord
Og Han gikk inn i synagogen igjen, og der var det en mann med en vissen hånd.
King James version
And he entered again into the synagogue; and there was a man there which had a withered hand.

danska vers      


3:1 - 5 DA 286-9; 3SM 259.2
3:1 - 6 3SM 106.3   info