Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Tredje Moseboken 25: 37


2000
Låna inte ut dina pengar åt honom mot ränta, och lämna honom inte av dina livsmedel för att kräva mer tillbaka.
reformationsbibeln
Du ska inte lämna honom dina pengar mot ockerränta, och inte heller låna honom av din mat för att kräva mer tillbaka.
folkbibeln
Du skall inte låna honom pengar mot ockerränta eller ge honom av din mat mot ränta.
1917
Du skall icke lämna honom dina penningar på ocker eller lämna honom av dina livsmedel mot ränta.
1873
Ty du skall icke få honom dina penningar på ocker, och icke utfå din spis på fördel.
1647 Chr 4
Du skalt icke saa hannem djne Pendinge paa Aager / ey heller regne djn Kaast for dyre /
norska 1930
37 Du skal ikke låne ham penger mot rente og ikke kreve noget i tillegg for den mat du låner ham.
Bibelen Guds Ord
Du skal ikke låne ham pengene dine mot rente, og ikke ha fortjeneste av å låne ham av din mat.
King James version
Thou shalt not give him thy money upon usury, nor lend him thy victuals for increase.

danska vers