Förra vers Nästa vers |
Markusevangeliet 3: 6 |
2000 Men fariseerna gick bort och började genast överlägga med Herodes anhängare om hur de skulle röja Jesus ur vägen. | reformationsbibeln Men fariseerna gick ut med Herodes anhängare och höll genast råd mot honom, hur de skulle kunna döda honom. | folkbibeln Men fariseerna gick ut och började genast överlägga med herodianerna* om att röja honom ur vägen. |
1917 Då gingo fariséerna bort och fattade strax, tillsammans med herodianerna, det beslutet att de skulle förgöra honom. | 1873 Men de Phariseer gingo ut, och höllo straxt råd med de Herodianer, emot honom, huru de kunde förgöra honom. | 1647 Chr 4 Oc Pharisæerne ginge ud / oc hulde strax et Raad / med Herodis Tienere / mod hannem / hvorledis de kunde omkomme hannem. |
norska 1930 6 Og fariseerne gikk ut og holdt straks råd imot ham sammen med herodianerne, hvorledes de skulde få ryddet ham av veien. | Bibelen Guds Ord Da gikk fariseerne straks bort, og sammen med herodianerne begynte de å legge råd mot Ham for å få drept Ham. | King James version And the Pharisees went forth, and straightway took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him. |
3:1 - 6 3SM 106.3 3:6 1SM 71 info |