Förra vers Nästa vers |
Tredje Moseboken 26: 34 |
2000 Då skall landet få gottgörelse för sina sabbater, så länge det ligger öde och ni är i era fienders land. Då skall landet ha sabbatsvila och ta igen sina uteblivna sabbater. | reformationsbibeln Då ska landet njuta av sina sabbater, så länge det ligger öde och ni är i era fienders land. Då ska landet vila och njuta av sina sabbater. | folkbibeln Då skall landet få gottgörelse för sina sabbater under hela den tid som det ligger öde och ni är i era fienders land. Ja, då skall landet vila och få gottgörelse för sina sabbater. |
1917 Då skall landet få gottgörelse för sina sabbater, då, under hela den tid det ligger öde och I ären i edra fienders land. Ja, då skall landet hålla sabbat och giva gottgörelse för sina sabbater. | 1873 Så skall då landena behaga sin helg, så länge det öde ligger, och I ären i fiendalande. Ja, då skall landet hålla helg, och dess helg thy behaga. | 1647 Chr 4 Da skal Landet forlyste sig med sine Sabbather / saa længe som det ligger øde / oc j ere i eders Fienders land : Ja da skal landet hvile oc velbehage sine Sabbather. |
norska 1930 34 Da skal landet gjøre fyldest for sine sabbatsår hele den tid det ligger øde, mens I er i eders fienders land; da skal landet hvile og gjøre fyldest for sine sabbatsår. | Bibelen Guds Ord Da skal landet nyte sine sabbater så lenge det ligger øde og dere er i fiendenes land. Landet skal hvile og nyte sine sabbater. | King James version Then shall the land enjoy her sabbaths, as long as it lieth desolate, and ye be in your enemies' land; even then shall the land rest, and enjoy her sabbaths. |