Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Fjärde Moseboken 4: 8


2000
De skall breda ut ett karmosinrött kläde över allt detta och sedan hölja det hela med ett överdrag av delfinskinn. Därefter skall de skjuta in bärstängerna.
reformationsbibeln
Och de ska breda ett karmosinrött kläde över detta, och täcka över med tahasskinn. Sedan ska de sätta in stängerna.
folkbibeln
Över detta skall de breda en karmosinröd vävnad och täcka över den med ett överdrag av tahasskinn. Sedan skall de sätta in stängerna.
1917
Häröver skola de breda ett rosenrött kläde och betäcka detta med ett överdrag av tahasskinn; sedan skola de sätta in stängerna.
1873
Och skola breda deröfver ett rosenrödt kläde, och betäcka det med ett täckelse af tackskinn, och lägga dess stänger der när;
1647 Chr 4
Oc de skulle brede ofver dem et Rosenrøt Klæde / oc tecke det samme med et Tecke af Græfvjinge SKind / od sætte dens Stænger dertil.
norska 1930
8 Over alt dette skal de bre et klæde av karmosinrød ull og legge et dekke av takasskinn om det og sette inn bærestengene.
Bibelen Guds Ord
Over alt dette skal de bre et skarlagenrødt klede og dekke det hele med et dekke av delfinskinn. Og så skal de sette i bærestengene.
King James version
And they shall spread upon them a cloth of scarlet, and cover the same with a covering of badgers' skins, and shall put in the staves thereof.

danska vers