Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Fjärde Moseboken 4: 15


2000
Först sedan Aron och hans söner vid uppbrottet har höljt över alla de heliga föremålen och deras tillbehör skall kehatiterna infinna sig för att bära. Men de får inte vidröra de heliga tingen, ty då kommer de att dö. Detta är vad kehatiterna har i uppgift att bära vid uppenbarelsetältet.
reformationsbibeln
När Aron och hans söner är färdiga med att täcka över helgedomen och alla tillbehör till helgedomen, när lägret ska bryta upp, då ska Kehats söner komma och bära det. Men de får inte röra vid något av de heliga föremålen, för då ska de dö. Detta är det Kehats söner ska bära i uppenbarelsetältet.
folkbibeln
När lägret skall bryta upp och Aron och hans söner har täckt över de heliga föremålen och alla dess tillbehör, skall därefter Kehats barn komma för att bära. Men de får inte röra vid de heliga föremålen, ty då skall de dö. Detta är vad Kehats barn har att bära av det som hör till uppenbarelsetältet.
1917
Sedan nu Aron och hans söner, när lägret skall bryta upp, så hava övertäckt de heliga föremålen och alla tillbehör till dessa heliga föremål, skola därefter Kehats barn komma för att bära; men de må icke röra vid de heliga föremålen, ty då skola de dö. Detta är vad Kehats barn hava att bära av det som hör till uppenbarelsetältet.
1873
När nu Aaron och hans söner sådant gjort hafva, och betäckt helgedomen, och all dess redskap, när hären drager af stad, då skola Kehats barn gå in till att bära det, och skola icke komma vid helgedomen, att de icke dö. Detta är Kehats barnas tunge vid vittnesbördsens tabernakel.
1647 Chr 4
Oc Aaron oc hans Sønner skulle det udrette / ad betecke Helligdommen oc alt Helligdommens Redskab / naar som Leyrene reyse af sted : Oc der efter skulle Kaaths børn komme / ad bære (det/) oc de skulle icke være ved Helligdommen / oc døe: Disse ere Kaaths Børns Byrde i Forsamlingens Pauluun.
norska 1930
15 Når så Aron og hans sønner ved leirens opbrudd er ferdig med å dekke over helligdommen og alle helligdommens redskaper, så skal Kahats barn komme og bære; men de må ikke røre ved helligdommen, forat de ikke skal dø. Dette er det Kahats barn har å bære av det som hører til sammenkomstens telt.
Bibelen Guds Ord
Når Aron og hans sønner er ferdige med å dekke over helligdommen og alt utstyret i helligdommen, når leiren er klar til å bryte opp, da skal Kehats sønner komme for å bære. Men de skal ikke røre ved det hellige, ellers vil de dø. Dette er det Kehats sønner skal bære i tilknytning til Åpenbaringsteltet.
King James version
And when Aaron and his sons have made an end of covering the sanctuary, and all the vessels of the sanctuary, as the camp is to set forward; after that, the sons of Kohath shall come to bear it: but they shall not touch any holy thing, lest they die. These things are the burden of the sons of Kohath in the tabernacle of the congregation.

danska vers