Förra vers Nästa vers |
Markusevangeliet 3: 29 |
2000 Men den som hädar den heliga anden får aldrig någonsin förlåtelse utan är skyldig till evig synd.” | reformationsbibeln men den som hädar den Helige Ande, får aldrig i evighet förlåtelse, utan är skyldig till evig dom. | folkbibeln Men den som hädar den helige Ande får aldrig någonsin förlåtelse utan är skyldig till evig synd.” |
1917 men den som hädar den helige Ande, han får icke någonsin förlåtelse, utan är skyldig till evig synd.” | 1873 Men den der försmäder den Heliga Anda, han hafver ingen förlåtelse i evig tid, utan blifver saker till evig fördömelse. | 1647 Chr 4 Men hvo som taler bespottelig paa den Hellig-Aand / hand hafver ingen Forladelse ævindelig / men er skyldig til den ævige Dom. |
norska 1930 29 men den som taler bespottelig mot den Hellige Ånd, han får i all evighet ikke forlatelse, men er skyldig i en evig synd - | Bibelen Guds Ord Men den som spotter Den Hellige Ånd, får aldri tilgivelse, men blir skyldig til evig dom." | King James version But he that shall blaspheme against the Holy Ghost hath never forgiveness, but is in danger of eternal damnation: |
3:22 - 30 DA 321-5; 1SM 142-3 3:28, 29 5BC 1092-3 info |