Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Fjärde Moseboken 5: 23


2000
Prästen skall skriva ner förbannelsen och sedan låta skriften utplånas i det bittra vattnet.
reformationsbibeln
Och prästen ska skriva upp dessa förbannelser i en bokrulle och tvätta av dem i det bittra vattnet.
folkbibeln
Sedan skall prästen skriva upp dessa förbannelser i en bokrulle och tvätta av dem i det bittra vattnet.
1917
Sedan skall prästen skriva upp dessa förbannelser på ett blad och därefter avtvå dem i olycksvattnet
1873
Och så skall Presten skrifva denna förbannelsen på en sedel, och två det af med vattnet;
1647 Chr 4
Saa skal Præsten skrifve disse forbandelser i Bogen / oc slette af det med beeste Vand /
norska 1930
23 Derefter skal presten skrive op disse forbannelser på et blad og vaske dem ut i bitterhetens vann,
Bibelen Guds Ord
Så skal presten skrive ned disse forbannelsene i en bokrull, og så skal han viske dem ut i det bitre vannet.
King James version
And the priest shall write these curses in a book, and he shall blot them out with the bitter water:

danska vers