Förra vers Nästa vers |
Fjärde Moseboken 5: 23 |
2000 Prästen skall skriva ner förbannelsen och sedan låta skriften utplånas i det bittra vattnet. | reformationsbibeln Och prästen ska skriva upp dessa förbannelser i en bokrulle och tvätta av dem i det bittra vattnet. | folkbibeln Sedan skall prästen skriva upp dessa förbannelser i en bokrulle och tvätta av dem i det bittra vattnet. |
1917 Sedan skall prästen skriva upp dessa förbannelser på ett blad och därefter avtvå dem i olycksvattnet | 1873 Och så skall Presten skrifva denna förbannelsen på en sedel, och två det af med vattnet; | 1647 Chr 4 Saa skal Præsten skrifve disse forbandelser i Bogen / oc slette af det med beeste Vand / |
norska 1930 23 Derefter skal presten skrive op disse forbannelser på et blad og vaske dem ut i bitterhetens vann, | Bibelen Guds Ord Så skal presten skrive ned disse forbannelsene i en bokrull, og så skal han viske dem ut i det bitre vannet. | King James version And the priest shall write these curses in a book, and he shall blot them out with the bitter water: |