Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Fjärde Moseboken 6: 4


2000
Så länge hans nasirtid varar får han inte äta någonting som kommer från vinstocken, inte ens kärnor och skal.
reformationsbibeln
Så länge hans nasirtid varar, ska han inte äta något som kommer från vinstocken, inte ens kärnor och skal.
folkbibeln
Så länge hans nasirtid varar, skall han inte äta något som kommer från vinstocken, inte ens dess kart eller späda skott.
1917
Så länge hans nasirtid varar, skall han icke äta något som kommer av vinträdet, icke ens dess kartar eller späda skott.
1873
Så länge som hans löfte varar, skall han icke äta det af vinträ gjordt är, hvarken vinbärskärnarna eller skalena.
1647 Chr 4
Saa længe som saadant hans frastillelsis Løfte varer / skal hand icke æde det som mand giør af Vjntræet / hvercken Rusin / Steenen eller Huden.
norska 1930
4 Så lenge hans innvielse varer, skal han ikke ete noget av det som tillages av vintreet, like fra kjerne til skall.
Bibelen Guds Ord
Så lenge hans innvielse varer, skal han ikke spise noe som er laget av vintreets frukt, verken av frøet eller av skallet.
King James version
All the days of his separation shall he eat nothing that is made of the vine tree, from the kernels even to the husk.

danska vers