Förra vers Nästa vers |
Fjärde Moseboken 7: 29 |
2000 samt till gemenskapsoffer två tjurar, fem baggar, fem bockar och fem årsgamla lamm. Detta var vad Eliav, Helons son, offrade. | reformationsbibeln samt till tackoffret två tjurar, fem baggar, fem bockar och fem årsgamla lamm. Detta var vad Eliab, Helons son, offrade. | folkbibeln samt två tjurar, fem baggar, fem bockar och fem årsgamla lamm till gemenskapsoffer. Detta var Eliabs, Helons sons, offergåva. |
1917 samt till tackoffret två tjurar, fem vädurar, fem bockar och fem årsgamla lamm. Detta var Eliabs, Helons sons, offergåva. | 1873 Och till tackoffer två oxar, fem vädrar, fem bockar och fem årsgamla lamb. Detta är Eliabs, Helons sons, gåfva. | 1647 Chr 4 Oc to Æxne til Tackoffer / fem Vædre / som Gedebucke / som Lam Aar gamle: Dette er Eltabs Helons Søns Offer. |
norska 1930 29 og til takkoffer to okser, fem værer, fem bukker og fem årsgamle lam. Dette var Eliabs, Helons sønns gave. | Bibelen Guds Ord Som fredsoffer kom han fram med to okser, fem værer, fem geitebukker og fem årsgamle værlam. Dette var offergaven fra Eliab, Helons sønn. | King James version And for a sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he goats, five lambs of the first year: this was the offering of Eliab the son of Helon. |