Förra vers Nästa vers |
Markusevangeliet 4: 10 |
2000 När han blev ensam med de tolv och de andra som var med honom frågade de honom om liknelserna. | reformationsbibeln När han sedan blev ensam med de tolv och de andra som var med honom, frågade de honom om liknelsen. | folkbibeln När han blev ensam med de tolv och de andra som var med honom, frågade de honom om liknelserna. |
1917 När han sedan hade dragit sig undan ifrån folket, frågade honom de tolv, och med dem de andra som följde honom, om liknelserna. | 1873 Då han nu allena var, sporde de, som med honom voro med de tolf, honom till om den liknelsen. | 1647 Chr 4 Men der hand var alleene / da spurde de hannem om denne Lignelse / som vare omkring hannem / med de Tolf. |
norska 1930 10 Og da han var blitt alene, spurte de tolv og de andre som var med ham, om lignelsene. | Bibelen Guds Ord Men da Han var alene, kom de som var i Hans følge, sammen med de tolv, og spurte Ham om lignelsen. | King James version And when he was alone, they that were about him with the twelve asked of him the parable. |
4:3 - 20 CME 43 info |