Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Fjärde Moseboken 8: 9


2000
För leviterna till platsen framför uppenbarelsetältet och kalla samman israeliternas menighet.
reformationsbibeln
Och du ska föra fram leviterna inför uppenbarelsetältet och du ska samla hela menigheten av Israels barn,
folkbibeln
Och du skall föra fram leviterna inför uppenbarelsetältet och samla hela Israels menighet.
1917
Och du skall föra leviterna fram inför uppenbarelsetältet, och du skall församla Israels barns hela menighet.
1873
Och skall hafva Leviterna in för dörrena af vittnesbördsens tabernakel, och församla hela menighetena af Israels barn;
1647 Chr 4
Oc du skalt lede Levitterne ræt for Forsamlingens Paulun / oc lade forsamle alle Jsraels Børns Meenighed:
norska 1930
9 Og du skal la levittene komme frem foran sammenkomstens telt, og du skal samle hele Israels barns menighet.
Bibelen Guds Ord
Du skal komme fram med levittene foran Åpenbaringsteltet, og du skal samle hele menigheten av Israels barn.
King James version
And thou shalt bring the Levites before the tabernacle of the congregation: and thou shalt gather the whole assembly of the children of Israel together:

danska vers