Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Fjärde Moseboken 8: 18


2000
men jag har skilt ut leviterna i stället för alla förstfödda bland israeliterna.
reformationsbibeln
och jag har tagit leviterna i stället för allt förstfött bland Israels barn.
folkbibeln
Jag har tagit leviterna i stället för allt förstfött bland Israels barn.
1917
Och jag har tagit leviterna i stället för allt förstfött bland Israels barn.
1873
Och tog Leviterna mig till för all förstföding ibland Israels barn;
1647 Chr 4
Oc tog Leviterne for alle Førstefødde iblant Jsraels Børn .
norska 1930
18 Men nu har jeg tatt levittene i stedet for alle førstefødte blandt Israels barn.
Bibelen Guds Ord
Jeg har tatt ut levittene i stedet for alle de førstefødte av Israels barn.
King James version
And I have taken the Levites for all the firstborn of the children of Israel.

danska vers