Förra vers Nästa vers |
Fjärde Moseboken 10: 22 |
2000 Därefter bröt Efraims läger upp, med hären ordnad i avdelningar och med Elishama, Ammihuds son, i spetsen för Efraims avdelning, | reformationsbibeln Därefter bröt Efraims barns läger upp under sin fana, med hären ordnad i avdelningar och i spetsen för denna här var Elisama, Ammihuds son, | folkbibeln Därefter bröt Efraims läger upp under sitt baner, häravdelning efter häravdelning. Anförare för denna här var Elisama, Ammihuds son. |
1917 Därefter bröt Efraims barns läger upp under sitt baner, häravdelning efter häravdelning; och anförare för denna här var Elisama, Ammihuds son. | 1873 Dernäst drog det baneret åstad af Ephraims barnas lägre med deras här; och öfver dem var Elisama, Ammihuds son. | 1647 Chr 4 Dernæst drog den Bannere fræm for Ephaims Børns Leyr med deres Hær / oc ofver hans Hær var Elisama Ammihuds søn. |
norska 1930 22 Så brøt Efra'ims leir op med sitt banner, hær efter hær, og høvdingen for deres hær var Elisama, Ammihuds sønn. | Bibelen Guds Ord Leiren til Efraims barn, under sitt banner, brøt opp, hver hæravdeling for seg. Det var Elisjama, Ammihuds sønn, som stod over hæren deres. | King James version And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their armies: and over his host was Elishama the son of Ammihud. |