Förra vers Nästa vers |
Fjärde Moseboken 10: 30 |
2000 Men Hovav svarade: ”Nej, jag följer inte med, jag vill hem till mitt eget land och min egen släkt.” – | reformationsbibeln Men han sa till honom: Jag vill inte följa med, utan jag ska gå till mitt land och till min släkt. | folkbibeln Men han svarade honom: "Jag vill inte följa med, utan jag vill gå hem till mitt land och min släkt.” |
1917 Men han svarade honom: ”Jag vill icke följa med, utan jag vill gå hem till mitt land och till min släkt.” | 1873 Han svarade: Jag vill icke med eder, utan fara i mitt land till mina slägt. | 1647 Chr 4 Oc hand sagde til hannem / Jeg vil icke fare (med eder/) Men jeg vil fare til mit Land / oc til mjne Slectinge. |
norska 1930 30 Men han svarte: Jeg vil ikke gå med, jeg vil dra hjem til mitt land og min slekt. | Bibelen Guds Ord Men han sa til ham: "Jeg vil ikke dra, men jeg vil dra til mitt eget land og min egen slekt." | King James version And he said unto him, I will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred. |