Förra vers Nästa vers |
Fjärde Moseboken 11: 13 |
2000 Var skall jag få kött till hela detta folk, som ligger över mig med sitt klagande och sitt ständiga ’Ge oss kött att äta’? | reformationsbibeln Varifrån ska jag få kött att ge åt allt detta folk? För de gråter inför mig och säger: Ge oss kött, så vi kan äta. | folkbibeln Varifrån skall jag få kött att ge åt hela detta folk? De kommer gråtande till mig och säger: Ge oss kött, så att vi får äta! |
1917 Varifrån skall jag få kött att giva åt hela detta folk? De gråta ju och vända sig mot mig och säga: ’Giv oss kött, så att vi få äta.’ | 1873 Hvar skulle jag nu taga kött, det jag allo desso folkena gifva skulle? De gråta för mig, och säga: Gif oss kött till att äta. | 1647 Chr 4 Hvor skal jeg tage Kiød / ad gifve alt dette Folck? Thi de græde for mig / oc sige : Gif os Kiød ad vi kunde æde. |
norska 1930 13 Hvor skal jeg ta kjøtt fra til hele dette folk? For de kommer gråtende til mig og sier: Gi oss kjøtt å ete! | Bibelen Guds Ord Hvor skal jeg få tak i kjøtt som jeg kan gi til hele dette folket? For de gråter for meg og sier: "Gi oss kjøtt, så vi kan spise." | King James version Whence should I have flesh to give unto all this people? for they weep unto me, saying, Give us flesh, that we may eat. |