Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Fjärde Moseboken 11: 29


2000
Men Mose svarade: ”Blir du kränkt på mina vägnar? Om ändå hela Herrens folk vore profeter! Om Herren ändå ville låta sin ande komma över dem alla!”
reformationsbibeln
Men Mose sa till honom: Nitälskar du för mig? Om ändå allt Herrens folk vore profeter och att Herren ville låta sin Ande komma över dem!
folkbibeln
Men Mose sade till honom: "Nitälskar du för mig? Om ändå allt HERRENS folk blev profeter genom att HERREN lät sin Ande komma över dem!”
1917
Men Mose sade till honom: ”Skall du så nitälska för mig? Ack att fastmer allt HERRENS folk bleve profeter, därigenom att HERREN läte sin Ande komma över dem!”
1873
Men Mose sade till honom: Hvi äst du så nitisk för mig? Gåfve Gud, att allt HERRANS folk propheterade, och HERREN läte sin Anda komma öfver dem.
1647 Chr 4
Men Mose sagde til hannem / Est du njdkier for mig / gjd alt HErrens Folck var Propheter / ad HErren vilde give sin Aand ofver dem.
norska 1930
29 Men Moses sa til ham: Er du nidkjær for min skyld? Gid alt Herrens folk var profeter, gid Herren vilde legge sin Ånd på dem!
Bibelen Guds Ord
Moses sa til ham: "Er du nidkjær for min skyld? Å, om bare alt Herrens folk var profeter ved at Herren la Sin Ånd på dem!"
King James version
And Moses said unto him, Enviest thou for my sake? would God that all the LORD'S people were prophets, and that the LORD would put his spirit upon them!

danska vers