Förra vers Nästa vers |
Fjärde Moseboken 12: 1 |
2000 började Mirjam och Aron att klandra Mose för hans kushitiska hustru; han hade nämligen tagit sig en hustru från Kush. | reformationsbibeln Och Mirjam och Aron talade emot Mose på grund av den etiopiska* kvinnan som han hade tagit till hustru, för han hade gift sig med en etiopisk* kvinna. | folkbibeln Mirjam och Aron talade illa om Mose på grund av den nubiska kvinna som han hade tagit till hustru, ty han hade tagit en nubisk kvinna till hustru. |
1917 Och Mirjam jämte Aron talade illa om Mose för den etiopiska kvinnans skull som han hade tagit till hustru; han hade nämligen tagit en etiopisk kvinna till hustru. | 1873 Och MirJam och Aaron talade emot Mose för hans hustrus skull, den Ethiopissan, som han till hustru tagit hade; derföre att han en Ethiopisso hade till hustru tagit; | 1647 Chr 4 XII. Capitel. OC Maria oc Aaron talde imod Mose / som hand hafde tagit : Fordi / ad hand hafde tagit en Morlands Qvinde til Hustru : |
norska 1930 12 Engang talte Mirjam og Aron ille om Moses for den etiopiske kvinnes skyld som han hadde tatt til hustru; for han hadde ektet en etiopisk kvinne. | Bibelen Guds Ord Mirjam og Aron talte imot Moses på grunn av den kusjittiske kvinnen han hadde tatt til ekte. For han hadde tatt en kusjittisk kvinne til ekte. | King James version And Miriam and Aaron spake against Moses because of the Ethiopian woman whom he had married: for he had married an Ethiopian woman. |