Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Fjärde Moseboken 12: 7


2000
Inte så med min tjänare Mose: honom har jag anförtrott hela mitt hus.
reformationsbibeln
Men så är det inte med min tjänare, Mose, han är trogen i hela mitt hus.
folkbibeln
Men så gör jag inte med min tjänare Mose. I hela mitt hus är han betrodd.
1917
Men så gör jag icke med min tjänare Mose; i hela mitt hus är han betrodd.
1873
Men icke så min tjenare Mose, hvilken uti mitt hela hus trogen är.
1647 Chr 4
Men saa (er) icke mjn Tienere Mose / hand er trofast i mit gandske Huus.
norska 1930
7 Men så er det ikke med min tjener Moses; han er tro i hele mitt hus.
Bibelen Guds Ord
Slik er det ikke med Min tjener Moses. I hele Mitt hus er han trofast.
King James version
My servant Moses is not so, who is faithful in all mine house.

danska vers