Förra vers Nästa vers |
Fjärde Moseboken 13: 27 |
2000 De berättade för Mose: ”Vi har varit i det land som du skickade oss till. Det flödar verkligen av mjölk och honung – se vad som växer där! | reformationsbibeln De berättade för honom och sa: Vi kom till det land som du skickade oss till. Det flödar verkligen av mjölk och honung, och här är frukt därifrån. | folkbibeln Och de sade till Mose: "Vi kom till det land som du sände oss till. Det flödar verkligen av mjölk och honung, och här är frukt därifrån. |
1917 De förtäljde för honom och sade: ”Vi kommo till det land dit du sände oss. Och det flyter i sanning av mjölk och honung, och här är dess frukt. | 1873 Och förtäljde dem, och sade: Vi vore in uti det land, dit I oss sänden, der mjölk och hannog uti flyter; och detta är dess frukt; | 1647 Chr 4 Oc fortalde dem det / oc sagde : Vi ere komne ind i Landet / der du sende os til / oc det flyder end med Melck oc Honnig / oc denne er Fructen der af. |
norska 1930 27 De fortalte ham og sa: Vi kom til det land du sendte oss til, og det flyter virkelig med melk og honning, og her er dets frukt. | Bibelen Guds Ord Dette fortalte de ham og sa: "Vi kom til det landet du sendte oss til. Og sannelig, det flyter med melk og honning, og her er noe av frukten derfra. | King James version And they told him, and said, We came unto the land whither thou sentest us, and surely it floweth with milk and honey; and this is the fruit of it. |