Förra vers Nästa vers |
Fjärde Moseboken 14: 8 |
2000 Om Herren är tillfreds med oss kommer han att föra oss in i det landet och ge det åt oss, detta land som flödar av mjölk och honung. | reformationsbibeln Om Herren har behag till oss, ska han föra oss in i detta land och ge det åt oss, ett land som flödar av mjölk och honung. | folkbibeln Om HERREN har behag till oss, skall han föra oss in i det landet och ge det åt oss, ett land som flödar av mjölk och honung. |
1917 Om HERREN har behag till oss, så skall han föra oss in i det landet och giva det åt oss — ett land som flyter av mjölk och honung. | 1873 Hafver HERREN vilja till oss, så förer han oss väl uti det landet, och gifver oss det; hvilket ett land är, som mjölk och hannog uti flyter. | 1647 Chr 4 Dersom HErren hafver behagelighed til os / da fører hand os vel ind i det Land / Oc gifver os det / et Land som flyder med Melck oc Honnig. |
norska 1930 8 Dersom Herren har velbehag i oss, så fører han oss inn i dette land og gir oss det - et land som flyter med melk og honning. | Bibelen Guds Ord Dersom Herren har behag i oss, så vil Han føre oss inn i dette landet og gi det til oss, et land som flyter med melk og honning. | King James version If the LORD delight in us, then he will bring us into this land, and give it us; a land which floweth with milk and honey. |