Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Fjärde Moseboken 14: 27


2000
Hur länge skall jag behöva stå ut med denna onda menighet och dess knotande? Ja, jag har hört hur israeliterna har knotat mot mig.
reformationsbibeln
Hur länge ska jag behöva stå ut med denna onda menighet, som knotar mot mig? Jag har hört Israels barns knotande, som de knotar mot mig.
folkbibeln
"Hur länge skall denna onda menighet knota mot mig? Jag har hört hur Israels barn ständigt knotar mot mig.
1917
”Huru länge skall denna onda menighet fortfara att knorra mot mig? Ty jag har hört huru Israels barn knorra mot mig.
1873
Huru länge skall denna onda hopen knorra emot mig? Ty jag hafver hört Israels barnas knorran, som de emot mig knorrat hafva.
1647 Chr 4
Hvor længe skal jeg (see) tiol denne onde Meenighed / som knurrer imod mig? Jeg hafver hørt Jsraels børns Knur / de som knurre imod mig.
norska 1930
27 Hvor lenge skal denne onde menighet holde på å knurre mot mig? Jeg har hørt Israels barns knurr, hvorledes de knurrer mot mig.
Bibelen Guds Ord
"Hvor lenge skal denne onde menigheten holde på med å klage til Meg? Jeg har hørt de klagene Israels barn fører mot Meg.
King James version
How long shall I bear with this evil congregation, which murmur against me? I have heard the murmurings of the children of Israel, which they murmur against me.

danska vers