Förra vers Nästa vers |
Fjärde Moseboken 18: 20 |
2000 Herren sade till Aron: I deras land får du ingen egendom, ingen andel skall tillfalla dig bland dem. Jag är din andel och din egendom i Israel. | reformationsbibeln Herren sa till Aron: Du ska inta ha någon arvedel i deras land och inte heller ska du ha någon andel bland dem. Jag är din andel och din arvedel bland Israels barn. | folkbibeln HERREN sade till Aron: "I deras land skall du inte ha någon arvedel, och du skall inte ha någon lott bland dem. Jag skall vara din lott och din arvedel bland Israels barn. |
1917 och HERREN sade till Aron: I deras land skall du icke hava någon arvedel, och du skall icke hava någon lott bland dem; jag skall vara din lott och arvedel bland Israels barn. | 1873 Och HERREN sade till Aaron: Du skall ingen besittning hafva i deras land, och ingen lott hafva med dem; ty jag är din lott, och ditt arfvegods ibland Israels barn. | 1647 Chr 4 Oc HErren sagde til Aaron : Du skalt ingen Arf hafde i deres Land / oc du skalt ingen deel hafve iblant dem: Jeg er djn deel / oc djn Arf iblant Jsraels Børn. |
norska 1930 20 Og Herren sa til Aron: Du skal ikke ha nogen arv i deres land, og det skal ikke tilfalle dig nogen del iblandt dem; jeg er din del og din arv blandt Israels barn. | Bibelen Guds Ord Så sa Herren til Aron: "Du skal ikke ha noen arv i deres land, og du skal ikke ha noen del blant dem. Det er Jeg som er din del og din arv blant Israels barn. | King James version And the LORD spake unto Aaron, Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any part among them: I am thy part and thine inheritance among the children of Israel. |