Förra vers Nästa vers |
Fjärde Moseboken 18: 21 |
2000 Åt leviterna ger jag som egendom allt tionde från Israel som ersättning för det arbete de utför, deras arbete vid uppenbarelsetältet. | reformationsbibeln Och se, jag har gett till Levis söner allt tionde i Israel till arvedel, för deras arbete som de utför i tjänsten vid uppenbarelsetältet. | folkbibeln Se, jag ger åt Levi barn allt tionde i Israel till arvedel, som lön för den tjänst de utför, tjänsten vid uppenbarelsetältet. |
1917 Och se, åt Levi barn giver jag all tionde i Israel till arvedel, såsom lön för den tjänst de förrätta, tjänsten vid uppenbarelsetältet. | 1873 Men Levi barn hafver jag gifvit all tionde i Israel till ett arfvegods, för deras ämbete, som de göra mig vid vittnesbördsens tabernakel; | 1647 Chr 4 Men anlangendis Levi Børn / see da hafver jeg gifvit (dem) all Tjenden i Jsrael til en Arf / for deres Tiniste som de tiene flittig udi FOrsamlingens Pauluun. |
norska 1930 21 Men all tiende i Israel har jeg gitt Levis barn til arv, som lønn for den tjeneste de utfører, tjenesten ved sammenkomstens telt. | Bibelen Guds Ord Se, som arv har Jeg gitt Levis barn all tienden i Israel, til gjengjeld for det arbeidet de utfører, arbeidet i Åpenbaringsteltet. | King James version And, behold, I have given the children of Levi all the tenth in Israel for an inheritance, for their service which they serve, even the service of the tabernacle of the congregation. |