Förra vers Nästa vers |
Fjärde Moseboken 19: 8 |
2000 Den som brände kon skall också tvätta sina kläder och bada och vara oren till kvällen. | reformationsbibeln Den som brände upp henne ska tvätta sina kläder i vatten, bada sin kropp i vatten och vara oren ända till aftonen. | folkbibeln Också den som brände upp kvigan skall tvätta sina kläder i vatten och bada sin kropp i vatten och vara oren till kvällen. |
1917 Också den som brände upp henne skall två sina kläder i vatten och bada sin kropp i vatten, och vara oren ända till aftonen. | 1873 Och den som uppbrände henne, skall ock två sin kläder med vatten, och bada sin kropp i vatten, och vara oren allt intill aftonen. | 1647 Chr 4 Oc den som den opbrænde / skal too sine Klæder Vand / oc bade sit LEgeme i Vand / oc blifve ureen til Aftenen. |
norska 1930 8 Den mann som brenner kvigen, skal og tvette sine klær i vann og bade sitt legeme i vann; men han skal være uren til om aftenen. | Bibelen Guds Ord Den som brenner kvigen, skal vaske klærne sine i vann, bade legemet sitt i vann, og være uren til kvelden. | King James version And he that burneth her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even. |