Förra vers Nästa vers |
Fjärde Moseboken 20: 14 |
2000 Från Kadesh skickade Mose följande budskap till kungen av Edom: ”Så säger din broder Israel: Du känner till alla de vedermödor vi fått utstå. | reformationsbibeln Mose skickade sändebud från Kadesh till kungen i Edom: Så säger Israel, din broder, du känner alla de vedermödor som har drabbat oss. | folkbibeln Mose skickade sändebud från Kadesh till kungen i Edom och lät säga: "Så säger din broder Israel: Du känner alla de vedermödor som har drabbat oss. |
1917 Och Mose skickade sändebud från Kades till konungen i Edom och lät säga: ”Så säger din broder Israel: Du känner alla de vedermödor som vi hava haft att utstå, | 1873 Och Mose sände bådskap ut ifrå Kades till de Edomeers Konung: Så låter din broder Israel säga dig: Du vetst all den mödo, som oss påkommen är; | 1647 Chr 4 Oc Mose sende Bud af Kades til Edoms Konge / saa siger djn Broder Jsrael : Du veedst all den Møye / som os er vederfaren: |
norska 1930 14 Fra Kades sendte Moses bud til Edoms konge og lot si: Så sier din bror Israel: Du vet hvor meget ondt vi har lidt. | Bibelen Guds Ord Moses sendte budbærere fra Kadesj til kongen i Edom, og sa: "Så sier din bror Israel: Du kjenner til alt strevet vi har hatt, | King James version And Moses sent messengers from Kadesh unto the king of Edom, Thus saith thy brother Israel, Thou knowest all the travail that hath befallen us: |