Förra vers Nästa vers |
Fjärde Moseboken 22: 17 |
2000 Jag skall löna dig rikligt och göra allt vad du begär, om du bara kommer hit och förbannar det här folket åt mig.” | reformationsbibeln för jag vill bevisa dig mycket stor ära*, och allt vad du säger till mig ska jag göra. Jag ber dig, kom och förbanna detta folk åt mig. *Alt. övers. löna dig rikligt. | folkbibeln för jag vill bevisa dig mycket stor ära, och allt vad du säger till mig skall jag göra. Kom nu och förbanna detta folk åt mig.” |
1917 ty jag vill bevisa dig övermåttan stor ära, och allt vad du begär av mig skall jag göra. Kom nu och förbanna åt mig detta folk.’” | 1873 Ty jag vill högeliga ära dig, och hvad du säger mig, det vill jag göra: Käre, kom, och förbanna mig detta folket. | 1647 Chr 4 Thi jeg vil visseligen ære dig meget / oc alt det du siger til mig / vil jeg giøre: Kiere kom / Froband mig dette Fllck. |
norska 1930 17 Jeg vil vise dig stor ære, og alt det du sier til mig, vil jeg gjøre; så kom da og forbann dette folk for mig! | Bibelen Guds Ord For sannelig skal jeg vise deg stor ære, og jeg vil gjøre alt det du sier til meg. Så kom nå og forbann dette folket for meg!" | King James version For I will promote thee unto very great honour, and I will do whatsoever thou sayest unto me: come therefore, I pray thee, curse me this people. |