Förra vers Nästa vers |
Fjärde Moseboken 22: 21 |
2000 På morgonen steg Bileam upp, sadlade sitt åsnesto och följde med de moabitiska hövdingarna. | reformationsbibeln På morgonen steg Bileam upp, sadlade sitt åsnesto och följde med de moabitiska furstarna. | folkbibeln Och Bileam steg upp på morgonen, sadlade sin åsninna och följde med Moabs hövdingar. |
1917 Om morgonen, när Bileam hade stått upp, sadlade han alltså sin åsninna och följde med Moabs furstar. | 1873 Då stod Bileam om morgonen upp, och sadlade sina åsninno, och följde de Moabiters Förstar. | 1647 Chr 4 Da stood Bileam op om Morgenen / oc sadlede sin Aseninde / oc drog hen med de Moabiters Fyrster. |
norska 1930 21 Om morgenen stod Bileam op og salte sin aseninne og drog med Moabs høvdinger. | Bibelen Guds Ord Så stod Bileam opp om morgenen og salte eselet sitt. Så drog han av sted med Moabs ledere. | King James version And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab. |