Förra vers Nästa vers |
Fjärde Moseboken 26: 4 |
2000 alla som var tjugo år eller mer, så som Herren hade befallt Mose. Detta var de israeliter som hade dragit ut ur Egypten: | reformationsbibeln Tag summan av folket, från tjugo års ålder eller uppåt, som Herren hade befallt Mose och Israels barn, som hade dragit ut ur Egyptens land. | folkbibeln "Räkna dem som är tjugo år eller äldre," enligt vad HERREN hade befallt Mose. Dessa var de israeliter som drog ut ur Egyptens land: |
1917 ”De som äro tjugu år gamla eller därutöver skola räknas.” Så hade ju HERREN bjudit Mose och Israels barn, dem som hade dragit ut ur Egyptens land. | 1873 Med dem, som tjugu åra gamle voro, och derutöfver, såsom HERREN hade budit Mose och Israels barnom, som utur Egypti land dragne voro. | 1647 Chr 4 Fra tive Aar gammel oc der ofver / lige som HErren hafde beslutit Mose / oc Jsraels børn / som vare dragne af Ægypti Land. |
norska 1930 4 Fra tyveårsalderen og opover skal de mønstres - således som Herren hadde befalt Moses og Israels barn, dem som hadde draget ut av Egyptens land. | Bibelen Guds Ord "Hold folketelling over folket fra tjue år og over, slik Herren befalte Moses og Israels barn, som kom ut av landet Egypt." | King James version Take the sum of the people, from twenty years old and upward; as the LORD commanded Moses and the children of Israel, which went forth out of the land of Egypt. |