Förra vers Nästa vers |
Fjärde Moseboken 26: 37 |
2000 Detta var Efraims ättlingars släkter enligt mönstringen: 32500 man. Detta var Josefs ättlingar, släkt för släkt. | reformationsbibeln Dessa var Efraims söners släkter, efter de mönstrade av dem, 32 500. Dessa är Josefs söner efter deras släkter. | folkbibeln Dessa var Efraims barns släkter, så många av dem som inmönstrades, xx.500. Dessa var Josefs barn, efter deras släkter. |
1917 Dessa voro Efraims barns släkter, så många av dem som inmönstrades, trettiotvå tusen fem hundra. Dessa voro Josefs barn, efter deras släkter. | 1873 Dessa äro Ephraims barnas slägter, deras tal tu och tretio tusend, och femhundrad. Dessa äro Josephs barn i deras slägter. | 1647 Chr 4 Disse ere Ephraims børns Slecter / efter deres Talde / to oc tredive tusinde oc fem hundrede : Disse ere Josephs børn i deres Slecter. |
norska 1930 37 Dette var Efra'ims barns ætter, så mange av dem som blev mønstret, to og tretti tusen og fem hundre. Dette var Josefs barn efter deres ætter. | Bibelen Guds Ord Dette er ættene til Efraims sønner, de som ble mønstret av dem, trettito tusen fem hundre. Dette er Josefs sønner ut fra sine ætter. | King James version These are the families of the sons of Ephraim according to those that were numbered of them, thirty and two thousand and five hundred. These are the sons of Joseph after their families. |